我真的很累
為活著而累
從天空、樹木和人群
移開視線時
你不約而至
表情一如既往地若無其事
將幽默藏在口袋裡
你的新故事
已經開始了嗎?
你「老奸巨猾」的靈魂
找到合適的樹洞了嗎?
即使我在心中如此發問
你也不會回答 一如既往地
你靜默地等待著
不知不覺中
我自已開始回答
我想在你的新故事中
和你一起活著
被你靈魂的笛音透惑
我又恢復了以往
開始憧憬天空和親近樹木並相信人
我用盡語言時
佇立在人的饒舌和沉默的宇宙的夾鏠中
一個人走投無路時
你便不約而至
不用語言
而是像來自宇宙的一陣風
朝著我們記憶的未來
你不約而至
-谷川俊太郎作、田原譯,〈莅臨-寫給河合隼雄〉,《小鳥在天空消失的日子》,頁124-125。
沒有留言:
張貼留言