事實證明,我不只是沒有味覺,辨認人的能力也有問題...
「If you wanted to do something absolutely honest, something true, it always turned out to be a thing that had to be done alone.」
2012年7月31日 星期二
歷史學家應...
歷史學家應該觀察、思索和體味人類經驗壯觀到不可思議的豐富性。他應處處找尋人類的偉大與創舉,甚至在那些似乎與他疏異和遠離的時代。他的精神應該是探尋、好奇和同情的。但凡他允許自己對過去做出道德評判,這些評判就不應基於當前時代的真理,而應基於更為普遍的價值。
-Alberto R. Coll,《歷史講稿.英譯者序言》
2012年7月29日 星期日
2012年7月28日 星期六
2012年7月27日 星期五
記憶的雙重用途
記憶具有雙重用途--無論個人記憶,還是集體記憶即文化,一是保存某些數據,二是讓那些沒用并有可能充塞我們腦袋的信息沉於遺忘。一種文化若不懂得過瀘過去幾個世紀的遺產,就會讓人想到博爾赫斯在《博聞強記的福內斯》中的人物福內斯,那個能記住一切的記憶專家。這恰恰與文化背道而馳。文化是所有從此消失的書和其他物件的墓園。心照不宣的放棄、也就是過瀘某些歷史遺迹,同時把另一些文化元素保留在未來的冰柜里,有關這種現象的研究如今已經展開。檔案館和圖書館就如一些冰冷的屋子,我們把記憶儲存在裡面,以免文化空間充斥著所有這些雜物,同時又不至於徹底放棄這些記憶。在未來,只要願意,我們總是可以再把它們找回來。-艾柯&卡里埃爾對話錄,《別想擺脫書》
快炒店聚餐
算是送別餐會,蝴蝶結找了我們幾個人與即將遠行的朋友。席間聊天的主權掌握在兩位女子之間,其他人盡可專注於飯食上,默默地聽她們暢談,偶爾加入話題,並時常記得添上歡笑。下次見面不知是何時,只能好好珍惜這頓飯。
2012年7月26日 星期四
科技是約束?
任何新科技都需要接納某種新語言的漫長過程,我們的腦子越是被前一種科技語言格式化,這個過程也就越是漫長。自1903-1905年以來形成了一種新的必須認知的電影語言,許多小說家以為可以從小說創作直接轉入電影編劇。他們錯了。他們不知道,這兩種文體--小說和劇本--事實上運用著兩種迥異的寫作方式。
科技絕對不是一種便利。它是一種約束。還有什麼比為電台編排一場戲更複雜呢!
-艾柯&卡里埃爾對話錄,《別想擺脫書》
書永遠不死
書就如勺子、斧頭、輪子或剪刀。一經造出,就不可能有進一步改善。你不能把一把勺子做得更像勺子。書多方證明了自身,我們看不出還有什麼比書更適於實現書的用途。也許書的組成部分將有所演變,也許不再是紙質的書。但書終將是書。
-艾柯&卡里埃爾對話錄,《別想擺脫書》
2012年7月25日 星期三
2012年7月24日 星期二
寫好書評
要想寫好書評,更重要的還是對所評著述涉及的領域有高屋建瓴而精深的把握領悟,能夠接近甚至超越所評對象,否則難免隔靴搔癢。書評如治學,胸有成竹才能庖殅解牛,游刃有餘,恰到好處,這也是學術批評無法專門的關節。而理解內在理路的途徑,由俱舍宗而俱舍學之法不失為正途。
-桑兵,〈近代中國學術批評.解說〉
2012年7月23日 星期一
2012年7月21日 星期六
蝶道
「蝶道」在生物學上,指的是蝶循著氣味或氣流,飛行經過的路徑。像許多昆蟲,蝶會釋放費洛蒙,形構一條氣味之路。那路徑可能並不穩定,也可以稱為一種「流動的道路」。蝶在這條空中之路覓食、求偶、探看世界、煽動氣流;那是一條感官之路,視覺之路、聽覺之路、嗅覺之路、味覺之路,生死之路、避敵與交歡之路。-吳明益,〈衰弱的逼視-關於《蝶道》及其他〉,《蝶道》
雖然人欲以其它生物的思維角度來思維殆無可能(如果其它生物有思維能力的話),但在書寫的過程中,我時常試圖做某種「在路上」的想像。就如迪勒(Annie Dillard)女士說的:「我撤退,但不是往我心裡撤退,而是往外撤退,好讓自己變成一種感覺組織。我是水面,風在其上吹拂;我是花瓣,是羽毛,是石頭。」
我是蝶,在這條流動之路上。
光與色彩
在某種程度上,世界是光所建立的,沒有光,一切的色彩與形狀都失去意義。色彩意味著反射出不同光譜的元素,光穿透角膜、泅泳在水晶體裡,而後顯像在視網膜上。視網膜裡的「視錐細胞」(cone cells)是理解光的基礎,它們既春我們狀世界與視線的描圖紙對準,也替我們抓住色彩。正常的色覺狀態應該是「三色視」(trichromatic),對紅、綠、藍三種基本顏色都敏感,而且能將它們適當混合為世界上色,就像在那個柔軟的水晶體裡,藏著一套完美的調色機器一樣。
-吳明益,〈趁著有光〉,《蝶道》
2012年7月19日 星期四
壞掉與毀滅
我小學六年級時候想到一個問題。當時我看到眼前一把剪刀,忽然想到。這把剪刀雖然是大人很努力做出來的,可是總有一天會壞掉。有形的東西,總有一天一定會壞掉。人也一樣,最後死期一定會來到。一切東西都一直線朝毀滅的方向前進,不可能回頭。換句話說,只有毀滅才是宇宙法則。這個結論模糊地浮上我腦子裡,從此以我凡事都以相當消極的眼光來看事情了。
-「這說不定真的是奧姆幹的」,收入村上春樹,《約束的場所》
2012年7月18日 星期三
當藝術家的人
當藝術家的人,必須擁有力量去承擔時代與文化的病。因此,他們就算個人一直有病,也能稍微超越、克服個人的病。克服個人的病,承受時代的病、文化的病之類的東西,於是這個人的表現就開始有普遍性了。
-村上春樹、河合隼雄,《村上春樹去見河合隼雄》
2012年7月17日 星期二
閱讀村上(二)
碩二下學期是在清華修課最後一學期,我選了兩門中文系的課,其中一門一位留日回來的鍋島老師開的新課(談日本四書學)。原本猶豫於自己是否有能力上這門課,但因為那老師很親切有趣(不會給太大壓力),所以就修了那門課。
2012年7月16日 星期一
2012年7月15日 星期日
現實的試金石
現在,要說說你闖下的那些大禍了。首先,你讓病人讀了一本他自己喜歡的書,不是為了在他的新朋友們面前故作聰明地評點這本書,而是因為他覺得讀這本書是一種享受。其次,你任憑他步行到老磨坊去喝茶--穿過他自己真正喜歡的鄉村,而且是獨自散步。換句話說,你讓他享受了兩種積極的快樂,對此你還毫不諱言。你竟然那麼無知,連這其中的凶險都看不出來嗎?痛苦和快樂的特點就在於它們絕對是真實的,因此,它們會給有兩種感受的人一塊檢驗現實性的試金石。
-私酷鬼,〈致瘟木鬼〉,收入C. S. Lewis,《魔鬼家書(地獄來鴻)》
最近讀些什麼?
最近讀些什麼?
被問起這個,真有一點不好意思。一直覺得回到台灣,應該用功、致力於(那很久沒有動靜的)論文寫作。實際上卻被暑假的氣氛感染-「(盛)暑」加「(放)假」,怎麼樣也沒法乖乖留在台中,排比史料、連綴成文。是逃避也好,藉口也罷。總之,這兩週(自返底台門開始)什麼有的沒有的東西都讀了,就是還沒好好地讀論文資料(包含一手二手與我自己寫的)。
被問起這個,真有一點不好意思。一直覺得回到台灣,應該用功、致力於(那很久沒有動靜的)論文寫作。實際上卻被暑假的氣氛感染-「(盛)暑」加「(放)假」,怎麼樣也沒法乖乖留在台中,排比史料、連綴成文。是逃避也好,藉口也罷。總之,這兩週(自返底台門開始)什麼有的沒有的東西都讀了,就是還沒好好地讀論文資料(包含一手二手與我自己寫的)。
2012年7月14日 星期六
Little People
喬治.歐威爾在《一九八四年》中,正如你所知道的,讓叫作Big Brother的獨裁者出場。當然是將史達林主義寓言化的故事。於是Big brother這個用語,從此以後開始變成一種社會性的圖騰在發揮作用。那是歐威爾的功勞。不過在這個現實的一九八四年,Big Brother實在太有名了,變成太容易看透的存在。如果在這裡Big Brother出現的話,我們可能會指著那個人物這樣說:「小心。那個傢伙是Big Brother!」換句話說,在這個現實世界已經沒有Big Brother出場的一幕了。取而代之的是,輪到這Little People式的東西出場了。你不覺得這是很有趣的對比嗎?
-村上春樹著、賴明珠譯,《1Q84》
離心力
如果所謂「正常」是有一個中心向外幅射出一定範圍的空間,那麼我就像脫水機脫水一樣,好像有離心力作用-雖然被環境框住,但像水一樣的部分卻不斷向外飛去-身體還在這裡,可以穿透出去的部分卻都到外面去了。
2012年7月13日 星期五
2012年7月12日 星期四
2012年7月11日 星期三
2012年7月10日 星期二
2012年7月9日 星期一
2012年7月8日 星期日
卡夫卡格言
(3)
一切罪惡皆源於兩個根本罪惡:沒耐性和懶惰。由於沒耐性我們被逐出樂園,由於懶惰我們無法返回。然而,或許只有一個根本罪惡:沒有耐性。由於沒有耐性我們被逐出,由於沒有耐性我們無法返回。
(55)
對於超越物質世界的一切問題,語言僅能略示梗概,但幾無半分正確可言。因為語言能夠從物質世界取來論述的,僅限於它能夠持握得住的事物,而它所能敍述的,也僅止於暗示而已。
-Franz Kafka著、張伯權譯,《卡夫卡的寓言與格言》
2012年7月7日 星期六
好與壞
這是因為能擾亂世間的多半都是一些「好傢伙」噢。所謂壞傢伙,其實幹不了什麼大事。說起來壞人殺人的,應該不多。大體上說來有善意的人反而亂七八糟地殺人。人家常常說,基於惡意殺人,被殺的人數有限,反而為了正義而殺人的人數比較大量噢。所以要做好事,是非常困難的。因為這些姆的人,無論如何說起來也是都被「好事」所迷住的人。
-村上春樹與河合隼的對話,〈懷著「惡」活下去〉,《約束的場所》
2012年7月6日 星期五
恐懼巨人
當然,對於中國人來說,依靠巨人、依靠大書來確定生活意義,並不是什麼美妙的記憶。像布魯姆所擔心的那些受到蒙騙的學生一樣,我們已經習慣於懷疑。巨大的災難,使我們有理由懷疑扭轉乾坤的巨人,也懷疑開天辟地的巨著。我們好像已然難以超越這另一種流行病:恐懼巨人。既積極地驚惕巨人擋住了我們自己的視線與天空,也消極地害怕巨人使我們的庸常生活相形見絀。拒絕神話、躲避崇高,已成為我們時代的常識。
但常識未必是真知。布魯姆在回憶施特勞斯時說:「柏拉圖式的洞穴圖景描述了人類的根本處境。人是其所處時代及場所中權威意見的囚徒,一切人由此開始,大多數人也在此結束。教育就是從這種束縛中獲得解放,就是上升到某種立場,從那裡能夠看到洞穴。」可以說,布魯姆對偉大作品的解釋,正是在尋求從洞穴中走出來的途徑,或者說,他是狀那些大書看成了自己走出洞穴的地圖。-張輝,《巨人與侏儒.中譯本前言》
2012年7月5日 星期四
柔軟的靈魂
不過在這部作品中,我想寫少年的故事,是因為他們仍然是「可變動的」存在,他們的靈魂還沒被固定在一個方向,還在柔軟的狀態中。他們的身心還沒確立值觀或生活樣式之類的東西。但他們的精神一邊漫無目的地摸索著自由、遇到困惑,身體卻正以急遽的速度邁向成熟。我想把那樣的,靈魂動搖變動的狀況,裝進虛構的(小說)容器中細密地描寫。一個人,到底能在什麼樣的故事性中塑造成形?什麼樣的波浪會把他們運到什麼樣的地點去?這是我想描寫的事情之一。
-村上春樹,〈柔軟的靈魂〉,《村上春樹雜文集》
2012年7月4日 星期三
有驚無險
在英國主要交通工具是地鐵,另外也坐了幾次公車和來回機場兩次的計程車(聽說非常非常的昂貴),而沒有機會騎上兩輪的工具。但聽同團朋友說,倫敦(以及歐洲其他城市)有定點式自行車出租站-只要三十分鐘內找到定點換車,就可以一次錢騎到底。可惜沒人帶、也沒時間一試。
2012年7月3日 星期二
後遺症
搬完宿舍立刻南下台中,參加小組聚會-貽峻哥分享《我信聖而公之教會》第十七章後半部分。不知道是時差還是太累,貽峻哥分享得很精彩,我的眼皮卻仍不爭氣地想要閤上。總算撐到結束,便放棄了分享代禱時間,提前退場。
紅茶與鮮奶
英國的紅茶當然是出了名的。英國人愛,我們去那也愛。無論是早餐茶、伯爵茶、熱茶還是冰茶、加奶還是不加,都好。咖啡相對來說,就很普通-美式咖啡不流行,大部分的人都喝加奶的卡布或者拿鐵。比較另人意外的是到處可以喝到好喝的熱可可,用鮮奶沖出來味道香濃的可可,非常適合那裡的天氣。因為紅茶捶手可得、鮮奶方便便宜,所以每天都喝下大量的紅茶和鮮奶。
炸魚和薯條
在英國吃東西,要秉持no mind精神-不要計教價格和味道。特別是英國本土食物-英式早餐(古怪豆子湯、不知名香腸與過鹹培垠)與炸魚薯條(所有Bar都會賣的東西),要求味道的話,還是別試的好(否則你會失望)。不過,偶爾還是有驚喜(有在地人推薦的話),可以嚐到美味可口的東西。
2012年7月2日 星期一
2012年7月1日 星期日
Revolutionary Road
If you wanted
to do something
absolutely honest,
something true,
it always turned out
to be a thing that
had to be done alone.
--Richard Yates
Revolutionary Road
英倫四妞
在英倫帶我們走跑的英倫四妞(總算找到一張四妞到齊的相片...)與講師(哎呀呀,忘記人家的名字>"<)合影。四妞身兼地陪、紀錄、翻譯等工作,有如保姆般不可獲缺的存在啊(敬禮)。左起為Irene、GiGi、Sarah、(Eley Kishimoto?)、Monica。
訂閱:
文章 (Atom)