2015年3月25日 星期三

[讀詩]鏽與骨

所有的雨落下
把我的身體截斷

你拾起鏽塵狀的腳骨
刺進你的腳骨

你說:來日我的行走
懂得了妳的行走
如果來日還在更遠的地方
我們的腳骨會一起散開
飄向那裡

我沒有再哭
不讓雨下
把我截得更碎

-吳俞萱,〈鏽與骨〉,《交換愛人的肋骨》,頁25。
***
也是藍藍從高雄市立圖書館借出來的詩集,已經絕版買不到了。
出乎意料地喜歡,雖然大部分有看沒懂,卻直觀上覺得這些詩迷人。
就是詩人一句一句訴說著什麼,然後我們一句一句吞下感覺了什麼。
但那個什麼,好像模模糊糊的,沒法明確說出來。
大概就像詩人迷的那些電影那樣,她的詩迷人之處不在說出什麼道理。
然後,我也喜歡黃以曦前面的序。可惜絕版了。

沒有留言:

張貼留言